有一位路路媽咪的朋友,正在上Child Development兒童教育學的課程。
上個禮拜的課堂上,老師念了一首詩給他們聽,這首詩叫做The Little Boy by Helen Buckley。
路路媽咪的朋友聽完這首詩很感傷,分享給路路媽咪,而路路媽咪要在這裡分享給大家。
路路媽咪自己試著翻譯,翻的不好不要見怪歐。(由於無名字數的問題,路路媽咪只好分成三段)
The Little Boy 小男孩
by Helen Buckley 作者﹕Helen Buckley
Once a little boy went to school. 有一個小男孩去上學
He was quite a little boy 他是個很小很小的男孩
And it was quite a big school. 那是個很大很大的學校
But when the little boy 當這個小男孩
Found that he could go to his room 發現他可以從外面的門
By walking right in from the door outside 去他的教室後
He was happy; 他很開心
And the school did not seem 這學校已沒有
Quite so big anymore. 他感覺中的那麼大
One morning 有一天早上
When the little boy had been in school awhile, 小男孩上學一陣子了
The teacher said: 老師說﹕
"Today we are going to make a picture." “今天我們要來畫畫”
"Good!" thought the little boy. “太好了﹗”小男孩心裡想
He liked to make all kinds; 他喜歡畫很多東西
Lions and tigers, 獅子、老虎
Chickens and cows, 雞、牛
Trains and boats; 火車、船
And he took out his box of crayons 他把他的蠟筆盒拿出來
And began to draw. 開始畫
But the teacher said, "Wait!" 但是老師說﹕“等一下﹗”
"It is not time to begin!" “還不能開始﹗”
And she waited until everyone looked ready. 她等到大家都準備好了
"Now," said the teacher, 她說﹕“好﹗現在開始﹗”
"We are going to make flowers." “我們今天要畫花”
"Good!" thought the little boy, “太好了﹗” 小男孩心裡想
He liked to make beautiful ones 他喜歡畫漂亮的花
With his pink and orange and blue crayons. 用他的粉紅色、橘色和藍色的蠟筆
But the teacher said "Wait!" 但是老師說﹕“等一下﹗”
"And I will show you how." “讓我告訴你們怎麼畫﹗”
And it was red, with a green stem. 那是一朵紅色的花加綠色的莖
"There," said the teacher, “像這樣﹗”老師說
"Now you may begin." “你們現在可以開始了”
The little boy looked at his teacher's flower 小男孩看了看老師的花
Then he looked at his own flower. 再看了看他自己的花
He liked his flower better than the teacher's 他比較喜歡自己的花
But he did not say this. 但是他沒有說出口
He just turned his paper over, 他只把那張紙翻了面
And made a flower like the teacher's. 畫了跟老師一樣的花
It was red, with a green stem. 一朵紅色的花加綠色的莖
繼續閱讀﹕
留言列表